quinta-feira, 28 de março de 2013

Um alemão, um francês, um inglês e um português comentam sobre um quadro de Adão e Eva no Paraíso.
Observa o alemão:
- Olhem que perfeição de corpos: ela esbelta e esguia, ele com este corpo atlético, os músculos perfilados... Devem ser alemães.
Imediatamente, o francês reage:
- Não acredito. É evidente o erotismo que se desprende de ambas as figuras... Ela tão feminina... Ele tão masculino... Sabem que em breve chegará a tentação... Devem ser franceses.
Movendo negativamente a cabeça, o inglês comenta:
- Que nada! Notem... A serenidade dos seus rostos, a delicadeza da pose, a sobriedade do gesto. Só podem ser ingleses.
Depois de alguns segundos mais de contemplação, o português exclama:
- Não concordo. Olhem bem: não têm roupa, não têm sapatos, não têm casa, só têm uma maçã para comer, não protestam e ainda pensam que estão no Paraíso. São portugueses!!!!

Era uma vez 3 amigos, que tinham nomes muito estranhos:
Um era o "Louco", outro chamava-se "Nada" e o último era o "Ninguém"! Um dia, Ninguém caiu na água! Nada viu e pediu ao Louco para ir buscar ajuda! Então, Louco telefonou para os bombeiros:
- Bom dia eu sou o Louco, estou telefonando por causa de Nada, para dizer que Ninguém caiu na água!!
 

"Leiam Debaixo Para Cima"
 

o Joãozinho vai ao talho

 
Era uma vez um menino a andar de bicicleta. A mãe do Joãozinho chamou e disse:


- Joãozinho, Joãozinho vai ao talho e traz-me carne de porco. Entretanto passa uma mota brumbrumbrum. Quando o Joãozinho chegou ao talho ele disse:
 

-Quero carne de brumbrumbrum-disse o Joãozinho.
 

-Mas eu não tenho carne de brumbrumbrum-disse o Sr. Talheiro espantado vai para casa e pensa melhor.
 

E la foi ele!
 

Chega a casa e pergunta a mãe:
 

-Mãe, mãe e carne de que?-perguntou o Joãozinho
 

-E carne de porco-disse a mãe
 

Entretanto vai pelo caminho e passa uma bicicleta timtimtim.
 
 
Chega ao talho e diz:
 

-Sr. Talheiro já sei e carne de timtimtim.
 

- Joãozinho eu não tenho carne de timtimtim. vai e senta-te ali no banco e pensa melhor  disse o talheiro
 

passado 30 minutos o Joãozinho manda um pum e o talheiro disse:
 

ai Joãozinho que porco.
 

ai ja sei e carne de porco  disse  Joãozinho.


Numa pequena e típica família do norte estava o menino Paulinho a fazer os trabalhos de casa em que tinha que pesquisar no dicionário palavras difíceis, mas como a família era pobre ele não tinha dicionário. Foi então que decidiu perguntar aos seus familiares os significados das palavras. Chegou ao pé da mãe e perguntou-lhe:
- Mãe, qual é o significado de "pessoas"?
A mãe que estava a ver uma telenovela não ouviu o filho e comentou o seguinte:
- Mas que grandes "p#tas" andam com todos carago!
O miúdo não percebeu e anotou "p#tas" como significado de pessoas.
Dirigiu-se então ao quarto da irmã e perguntou:
- Mana qual é o significado de tapete?
A irmã que estava a fazer amor com o namorado, não o ouviu e disse:

- Mas que grande "c&ralho"!
O miúdo não percebeu e escreveu "c&ralho" como significado de tapete. Foi à sala e perguntou então ao pai:
- Pai qual é o significado de sofá?
O pai que estava entusiasmado a ver um jogo de futebol não ouviu o filho e disse assim:
- Mas que "m*rda" de jogador é este pá...
E o filho lá tomou "m*rda" como sofá. Já só lhe faltava uma palavra quando foi ter com o irmão.
- Mano, o que é que quer dizer louça?
O irmão que estava a ver um filme pornográfico não lhe ligou e disse:
- Mas que "pachacha" tão boa...

O miúdo todo satisfeito que já tinha acabado o trabalho escreveu "pachacha" como louça e foi-se embora. Passado um pouco tocaram à campainha. O miúdo foi abrir e eram as tias dele. Ele cumprimentou-as:
- Entrem "p*tas", limpem os pés no "c&ralho" sentem-se na m#rda que a minha mãe está a lavar a "pachacha"!!!